Qinling Mountains
秦岭
This natural barrier across the land of the motherland
这座横亘在祖国大地上的天然屏障
It not only witnessed the changes of Chinese civilization
不仅见证了中华文明的变迁
With its unique charm
更以其独特的魅力
It has attracted the attention of countless tourists
吸引了无数游客的目光
Chang Xiao'an blind box on the new "Qinling color" first shot
XA BOX長小安盲盒上新“秦岭色彩”第一弹
How do the colors of the seasons hidden in the mountains fit into the blind box?
藏在山脉里的四季之彩如何融入盲盒?
In this late autumn, the tones gradually converge to golden yellow
在这个将色调逐渐归拢为金黄的深秋
Playing with a color blind box is as easy as pie
玩转XA BOX色彩盲盒易如反掌
Experience the joy of opening a blind box together!
一起体验开盲盒的快乐!
Mountain Fairy Trail
山野仙踪
In spring, all things come back to life, and the Qinling Mountains are covered with fresh green clothes. The trees in the mountains burst out their buds and were full of life. At this time, walking into the Qinling Mountains, as if you were in a natural oxygen bar.
春天,万物复苏,秦岭披上了嫩绿的新装。山间的树木抽出嫩芽,一片生机盎然。此时,走进秦岭,仿佛置身于一个天然氧吧。
Breathing the fresh air, feeling the rhythm of life, can not help but make people intoxicated. Wild flowers all over the mountains add a touch of romantic color to the spring in Qinling Mountains.
呼吸着清新的空气,感受着生命的律动,不禁让人陶醉。满山遍野的野花,更是为秦岭的春天增添了一抹浪漫的色彩。
Summer Dream
夏日之梦
Summer is hot, but the Qinling Mountains are cool. The blue sky and white clouds set off the green mountains and green waters, like a beautiful picture.
夏日炎炎,秦岭却是一片清凉。蓝天白云映衬着青山绿水,宛如一幅美丽的画卷。
At this time, Qinling Mountain became the TOP of the list of old Shaanxi summer. People came here one after another, or climbing expeditions, or playing in the water to cool down, and enjoy the gift of nature. And the clear stream, but also let people can not help but want to hold a taste, feel the cold sweet.
此时的秦岭,成了老陕避暑榜单的TOP.1,人们纷纷来到这里,或登山探险,或戏水消暑,尽情享受大自然的恩赐。而那清澈的溪水,更是让人忍不住想要捧一口尝尝,感受那冰凉甘甜。
Golden Mountains
金色山脉
In autumn, the Qinling Mountains are dressed in golden costumes. Trees all over the mountains, like a painter's palette, weave yellow, red and green together to form a beautiful picture.
秋天,秦岭换上了金色的盛装。漫山遍野的树木,如同画家手中的调色板,将黄色、红色、绿色交织在一起,形成了一幅美轮美奂的画卷。
At this time, walking in the Qinling Mountains, as if in a fairy tale world. The colorful scenery, let people linger. And the fire crystal persimmon hanging on the branches is more coveted.
此时,行走于秦岭,仿佛置身于一个童话世界。那五彩斑斓的景色,让人流连忘返。而那挂满枝头的火晶柿子,更是让人垂涎欲滴。
Wonderful Snow Realm
奇妙雪境
In winter, the Qinling Mountains, covered with snow, are enchanting. After the heavy snow, the Qinling Mountains turned into a white world.
冬日里的秦岭,银装素裹,分外妖娆。大雪过后,秦岭变成了一片洁白的世界。
Qinling Mountains at this time, quiet and mysterious, hits the rime, a Zhuzhu Cang cypress like a ice muscle jade fairy, let people intoxicated.
此时的秦岭,宁静而神秘,一棵棵雾凇、一株株苍柏宛如一位冰肌玉骨的仙女,让人陶醉不已。
Hidden items
隐藏款
What is the color and taste of the Qinling Mountains in your eyes? Let's DIY a blind box that only belongs to you.
你眼中的秦岭是什么颜色、什么味道呢?一起来DIY一款只属于你的盲盒吧~
Spring vitality, summer refreshing, autumn harvest, winter quiet
春的生机、夏的清爽、秋的丰收、冬的静谧
Each season has its own unique flavor
每个季节都有其独特的韵味
This side landscape blends into the blind box
这一方山水融入盲盒
The fitness pulls up directly
适配度直接拉满
Just in time to open the blind box!
开盲盒正当时!
Picture: VCG